5月に被災地へ行きます!NYの想いを映像にのせて、 被災地へダイレクトに届けさせてください! ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- NYでの支援活動のお写真募集中です!4月末締め切り。 yomigaere.from.ny@gmail.com までお送りくだ さい!------------ 「甦」は、更に生きると書きます ------------
Saturday, April 30, 2011
Wednesday, April 27, 2011
Friday, April 22, 2011
Thursday, April 21, 2011
OUR PROJECT
*NY中の支援活動を動画にまとめて直接届けてきます!
We're creating movie clip of "New Yorker's Support" and will deliver it directly to Japan!
MOVIE PROJECT
*NY中のハグを代わりに届けてきます!
We'll deliver NY hugs!
HUG PROJECT!
HUG PROJECT!
*NYと被災地をスカイプで繋ぎます!
Connecting NY and Miyagi through Skype!
SAY HELLO PROJECT!
SAY HELLO PROJECT!
*NYの子供達のお手紙を被災地へ届けてお返事もらってきちゃいます!
We've received a lot of letters from NY children.
We'll deliver these letters directly to children in Miyagi, and will bring their replies back to NY!!
LETTER PROJECT!
We'll deliver these letters directly to children in Miyagi, and will bring their replies back to NY!!
LETTER PROJECT!
こんな事、企画中です。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
オープニングイメージ・ビデオシューティングにご参加頂きました皆様、本当に有り難う御座いました!!
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
オープニングイメージ・ビデオシューティングにご参加頂きました皆様、本当に有り難う御座いました!!
NYの超有名ブロガー、黒部エリさんに記事にして頂きました!
Our acitivity is being introduced in a super-famous blog, written by a professional writer, Ms. Eri Kurobe.
http://erizo.exblog.jp/16157974/
↑↑↑
スタッフの活動動機をプロのライターさんに文章にして頂いております。
エリさん本当に有り難う御座います!
Our acitivity is being introduced in a super-famous blog, written by a professional writer, Ms. Eri Kurobe.
http://erizo.exblog.jp/16157974/
↑↑↑
スタッフの活動動機をプロのライターさんに文章にして頂いております。
エリさん本当に有り難う御座います!
Also, we're introduced in a blog of Japanese actress, Ms. Emi Ikehata.
Thank you very much!!
ブログリンク Thank you very much!!
----------------------------------------------------------
5月に被災地へ行きます!NYからの想いを映像にのせて、
被災地へダイレクトに届けさせてください!
被災地へダイレクトに届けさせてください!
活動されたお写真や動画をまとめて被災地で上映致します!
In May, we're going to the stricken area in Japan.
Please let us deliver our feelings through this image directly to the people in Japan!
A lot of charityevents are held in NY.
We are collecting images of those events, put them into a movie, and present it to the people in disaster area.
Please let us deliver our feelings through this image directly to the people in Japan!
A lot of charityevents are held in NY.
We are collecting images of those events, put them into a movie, and present it to the people in disaster area.
-----------------------------------------------------------
NYでの支援活動のお写真募集中です!4月末締め切り。
yomigaere.from.ny@gmail.com までお送りください!
yomigaere.from.ny@gmail.com までお送りください!
If you have any photos of charity events, prayers or concerts
related to earthquake and tsunami victims of Japan, please send them to us.
----------------------------------------------------------
お写真募集
5/3に、日本へ向けて出発が決まりました。
被災地へは、自分たちの食料や体力の関係で、2週間が限界かと。
5/14〜29辺りを予定しております。
We're departing NY on 5/3 for Japan.With limited food and our physical condition, we feel that 2 weeks
will be our limit of our stay in Miyagi.
We scheduled to stay there from 5/11 to 5/27.
自分自身、この一ヶ月、毎日何かに追われているような、追い込まれてるような気持ちがずっとありました。何か自分には何かできるはず、そんなきがしていましたが、
実際、自分自身は、あまりに小さく弱い全く役に立たない何も出来ない無力な存在だと、
お恥ずかしながら初めて自覚した瞬間、不思議と気持ちが落ち着きを取り戻しはじめました。
I had this feeling of being chased by something every single day for the past one month.
Thought to myself that there must be something I could do, but in actual life, I realized how I was weak, useless, and powerless...
And for some reason, I felt calm and became conscious about everything.
Thought to myself that there must be something I could do, but in actual life, I realized how I was weak, useless, and powerless...
And for some reason, I felt calm and became conscious about everything.
人は分からない事や、見えないものに対して恐怖を感じるのかもしれないと、学びました。
霧がはれるようにして落ち着きを取り戻しまわりを見てみた時、NYには祖国を想い張り裂けそうになりながら毎日、本当に沢山の方々が、NYから沢山の愛を日本へ届けようと素敵な活動をされていたのです!!
その気持ちは、このきもちは、被災地へは届いているのか、、、 モヤモヤとしたような感覚、、
I learn that people tends to worry about things that we don't quite understand.
When the fog in my mind was cleared and became calm,
When the fog in my mind was cleared and became calm,
I saw a lot of people from NY was doing their best in supporting Japan by having all kinds of charity events.
よし!直接持って行っちゃおう!!!
Let's just take everything directly to Miyagi!
Let's just take everything directly to Miyagi!
そんな全ての方の想いを直接日本へ届けよう!
そして、ただただ、被災地へ行って出会った全ての人をハグしたい。そんな思いでプロジェクトを始動いたしました。
Let's deliver all directly to Japan.
And simply want to hug all the people in the stricken area.
With these feelings and desire, this project was established.
Let's deliver all directly to Japan.
And simply want to hug all the people in the stricken area.
With these feelings and desire, this project was established.
皆様のハグを届けてきます!
We'll deliver NY hugs for everybody in Miyagi!
是非、皆さんのNYで活動されたお写真をyomigaere.from.ny@gmail.com までお送りください!
Please send any photographs you might have of charity events
related to earthquake and tsunami relief to yomigaere.from.ny@gmail.com.
----------------------------------------------------------
5月に被災地へ行きます!NYからの想いを映像にのせて、
被災地へダイレクトに届けさせてください!
被災地へダイレクトに届けさせてください!
活動されたお写真や動画をまとめて被災地で上映致します!
In May, we're going to the devastated area in Japan.
Please let us deliver our feelings through this image directly to the people in Japan!
A lot of charityevents are held in NY.
We are collecting images of those events, put them into a movie, and present it to the people in disaster area.
Please let us deliver our feelings through this image directly to the people in Japan!
A lot of charityevents are held in NY.
We are collecting images of those events, put them into a movie, and present it to the people in disaster area.
------------------------------------------------------------
NYでの支援活動のお写真募集中です!4月末締め切り。
yomigaere.from.ny@gmail.com までお送りください!
yomigaere.from.ny@gmail.com までお送りください!
If you have any photos of charity events, prayers or concerts
related to earthquake and tsunami victims of Japan, please send them to us.
related to earthquake and tsunami victims of Japan, please send them to us.
-------------------------------------------------------------
「こんな動画が作れたら良いのに!」
まさにこのCMを見て、この MAN Project を始動したのですが、
*九州新幹線開通は、震災と時期が重なっている
*原曲は、スウェーデン出身のマイア・ヒラサワさん、
(お父様が仙台ご出身とか)
なんだか共通点が多く、きっと何か惹かれるものがあってこのプロジェクトは動き出したのだと思いました。
なんだか共通点が多く、きっと何か惹かれるものがあってこのプロジェクトは動き出したのだと思いました。
Friday, April 15, 2011
It was our FIRST SKYPE with MAN !!!
----------------------------------------------------------
5月に被災地へ行きます!NYからの想いを映像にのせて、
被災地へダイレクトに届けさせてください!
活動されたお写真や動画をまとめて被災地で上映致します!
In May, we're going to the devastated area in Japan.
Please let us deliver our feelings through this image directly to the people in Japan!
A lot of charityevents are held in NY.
We are collecting images of those events, put them into a movie, and present it to the people in disaster area.
------------------------------------------------------------
NYでの支援活動のお写真募集中です!4月末締め切り。
yomigaere.from.ny@gmail.com までお送りください!
If you have any photos of charity events, prayers or concerts
related to earthquake and tsunami victims of Japan, please send them to us.
Deadline is April 30, 2011.
E-mail address yomigaere.from.ny@gmail.com.
-------------------------------------------------------------------------
5月に被災地へ行きます!NYからの想いを映像にのせて、
被災地へダイレクトに届けさせてください!
活動されたお写真や動画をまとめて被災地で上映致します!
In May, we're going to the devastated area in Japan.
Please let us deliver our feelings through this image directly to the people in Japan!
A lot of charityevents are held in NY.
We are collecting images of those events, put them into a movie, and present it to the people in disaster area.
------------------------------------------------------------
NYでの支援活動のお写真募集中です!4月末締め切り。
yomigaere.from.ny@gmail.com までお送りください!
If you have any photos of charity events, prayers or concerts
related to earthquake and tsunami victims of Japan, please send them to us.
Deadline is April 30, 2011.
E-mail address yomigaere.from.ny@gmail.com.
-------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------
It was our FIRST SKYPE with MAN !!!
お写真募集!&お願い
--------------------------------------------------------------
5月に被災地へ行きます!NYからの想いを映像にのせて、
被災地へダイレクトに届けさせてください!
In May, we're going to the devastated area in Japan.
Please let us deliver our feelings through this image directly to the
people in Japan!
---------------------------------------------------------------
NY中で沢山のチャリティーイベントが行われています。
NY中で沢山のチャリティーイベントが行われています。
活動されたそのお写真や動画をまとめて被災地で上映致します!
A lot of charityevents are held in NY.
We are collecting images of those events, put them into a movie, and present it to the people in disaster area.
---------------------------------------------------------------
スウェーデン在住、MANの日本語ラップ
日本に居る皆様のための応援歌!
「Song for Japan Man - Yomigaere! / マン - 甦れ!」
募金をしても、祈っても、何をしてもなんだかモヤモヤ、、、
届いているのかな、、、、。
そんな気持ち全部、直接、届けてきます!
募集締め切り:
4月20日頃までにお写真等を下記のメールアドレスまでお送りください!
編集作業の都合で20日に締め切らせて頂きます。
ミュージックビデオとしてダイレクトに届けて来ちゃいます!
Deadline is April 20, 2011.
E-mail address shown below.
If you have any photos of charity events, prayers or concerts
related to earthquake and tsunami victims of Japan, please send them to us.Deadline is April 20, 2011.
E-mail address shown below.
http://www.facebook.com/#!/pages/Song-for-Japan-Man-Yomigaere-%E3%83%9E%E3%83%B3-%E7%94%A6%E3%82%8C-NY/207899729237480
--------------------------------------------------------------
詳細 *お読み下さい*
--------------------------------------------------------------
*出力先はYoutube上です。
*出力先はYoutube上です。
*お送り頂くお写真の肖像権等の責任はおえませんのでご了承の上、公開して良いお写真等をお選び頂きお送り下さい。
*沢山の活動を集めさせて頂きますので、一つの団体様に対し数秒となります事ご理解をお願い申し上げます。
*完成しました映像は、作成者(Photographe, Videographer, Editer, Directer, MAN)に全て使用権を頂きます事ここに明記致します。
公開後に肖像権等などの問題発生しましても、一切の責任はおえません事をご理解の上、何卒ご協力をお願い申し上げます。
Details * Please read *
-----------------------------------------------------------------------------------
*We'll be uploading video on Youtube.
*Please understand that we are not responsible for any problems (such as (but not least) copyrights ) that may reported to us regarding datas you sent to us.
*Each photos we receive from you will be present in the movie for few seconds.
*After completion of the movie, all material in this course is, unless otherwise stated,
the property of creators (photographer, videographer, editer, directer and MAN).
Please understand that after presenting the completed version of the movie to the public, we are NOT reseponsible for any type of problems that may report to us.
---------------------------------------------------------------皆様の暖かいメッセージとお写真に支えられております!!
お知り合いの方で、お写真等をお持ちの方おられましたら下記メールまでお送りください!!!
We are supported by the warm messages and the photographs!
If you have, or know some one who has some "earthquake and tsunami of Japan" related pictures,
please send them to us!! Email address is:
その想い、届けます!!
Tuesday, April 12, 2011
Video shooting for Opening Image
Dear NY participates,
Thank you very much for participating in offering silent prayers to Japan yesterday.
We would like to send our gratitude for your great support and wonderful ideas to make this project possible.
Because we are so thankful for your support, it was so hard for us to hold our tears from falling.
We're in the process of editing right at this moment.
I know most of you are anxious to see the completed version of the video,
but we will let you know once the begining part of the video is complete. [ From NY staff ]
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
<3 PLEASE CHECK THIS VIDEO <3
This Video by Seiichi Niitsuma / Photographer
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ご参加頂きました皆々様へ、 お忙しい中「NY中の想いをダイレクトに日本へ届けようプロジェクト」へご参加頂けました事を心より感謝申し上げますと共に、皆様とご一緒に黙祷を捧げる事が出来ました事を深く感謝申し上げます。
皆様からのサポートとアイディアを頂き素晴らしい映像を撮
感動し、涙をこらえる事必死でした。
ただいま作業を開始致しております。
早く見たい! という気持ちでいらっしゃる方々もいらっしゃいます、オープニングのみだけでもすぐに完成次第でご連絡させて頂きたく思っており ます。
Times SQにお集まり頂いた皆々様は、各々業界のしかるべき方早く見たい!
その中でも、沢山のチャリティーに参加されNYの活動、そして正確な情報をブログで常に発信されていらっしゃる黒部エリ様へ心より感謝申し上げます。
エリ様のブログで取り上げて頂かなければ、このオープニングイメージは成功する事は絶対に出来ませんでした。
ご参加頂いた全ての皆様、エリ様、そしてエリ様のブログを見て来て頂けました皆々様へ心から感謝申し上げます。
またエリ様のご友人でもある、女優の池端えみ様にもご参加頂きました事をこの場をお借りして感謝申し上げます。 まさかのご参加に私ども、それ以上にMANが大変に感激し喜んでおります。素敵なサプライズを頂けました事を心より感謝申し上げます。有り難う御座いました。
そして、ご参加頂いたKaori様より、お会いした次の日になん
そしてもう一度、ご参加頂きました皆々様に心より感謝申し上げます。 ご参加頂いた皆様とのこの思い出の動画は、私にとって一生忘れられない宝物となりました。本当に有り難う御座いました。
MANの曲と出会って一週間、様々な事を考え、一次
最後になりましたが、準備不足も相まって至らぬ点多くありました事どうぞお許し下さいませ。
このオープニング企画以外にも、イベント撮影を企画しております。またその際にはご連絡させて頂きたく思っております。皆様にお会い出来ます事、大変に楽しみに致しております。
全ての皆様へ心より感謝申し上げます。
NYからの想い、日本へ届け〜〜〜!!
そして、NYCありがとう!!!
Special Thanks
----------------------------------------------------------------
Ko Tsuchiyahttp://www.tsuchiya2.org/ko/index.html
----------------------------------------------------------------
Go & Yoko Nakamura:
Official Site: http://www.photogoraphy.com/
Blog: http://aohago.exblog.jp/
----------------------------------------------------------------
CANNA SASA
Description
To New Yorkers
---------------------------------------------------
この曲にNYの皆様の映像をのせて被災地へ届けさせてください!
---------------------------------------------------
NYで活動された動画や写真をお持ちの方、ご連絡下さい
---------------------------------------------------
*「団体様名」「NYでの活動エリア、日時」もお知らせ下さい。
* NYの少しでも多くの方の活動を一緒に届けさせて下さい。
---------------------------------------------------
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
もうご存知の方も沢山おられるかと思います、どこか愛らしい日本語ラップ、日本への思いが強く伝わってくるMANの lyrics。様々な想いの方がいらっしゃる事、承知しております。どうか共感頂けた方のその気持ちと一緒に届けさせて下さい!
NYで本当に沢山の方々が募金活動、コンサート、メッセージ、祈り、この沢山の想いを被災地へ、より近く届けられる方法はないかと考えていた時この曲と出会いました。
MAN本人と、音源を作成されたBlackjazzy a,k,a Yuji Krokawaの協力を得て、動画のNY版を作成致します。
5 月中に一部のNYスタッフは被災地へ支援活動に行く予定を立てております。NYの皆様の活動をこの曲にのせて、被災地へ直接お届け出来ないかと考えており ます。またここでご報告も出来ればと思っております。もし私たちで届けられなくとも、世界中でこれから長く支援を続けていくためにも、全ての方々へ。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
動画、写真、募集期限:4月20日頃まで
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
今 尚、電気やガスもなく、食事もままならない避難所生活を送られている方々が本当に沢山いらっしゃる事と重々に承知致し、一番に、被災地の方々のお役に立て るよう、ご迷惑にならないよう出来る限りの事へ全ての尽力を尽くすとともに、NYの皆様の日本への気持ち一つ一つを少しでもお届けする事できればと思って おります。
早い復興を願いながらも、現実はとても長い道のりが待っています。この曲であるべきなのか、この歌詞でいいのか、復興への思いに急ぎ過ぎた内容ではないか、このような事を言って良いのか、様々な事を考え、作成の中止も考えました。
しかし、このMANの歌詞には日本に必要な想いが詰まってる!そう信じて!
日本へスウェーデンから、そしてNYへ!NYから世界へ!世界から日本へ届け!
甦れ! ”更に生きる”
CANNA SASA
eMail : yomigaere.from.ny@gmail.com
OR
Facebook page: Song for Japan Man - Yomigaere! / マン - 甦れ!(日本に居る皆様のための応援歌!)
MAN
www.youtube.com/mansanraps
Blackjazzy
www.youtube.com/BlackjazzyRemix
-------------------------------
中国、NZ、ハイチ、その他の同じく地震で被害を受けている沢山の国々へもどうか皆様、募金活動お願い申し上げます。
-------------------------------
ーーーーーーーーーーーーー
下記、イベント終了しました。
ーーーーーーーーーーーーー
ニューヨーク在住の皆様、
-------------------------- -------------
オープニングイメージ動画撮影のお誘い
-------------------------- -------------
4月10日 @ Times SQ 午後2:30〜3:00
7th Avenue between 41st and 42nd Street.
-------------------------- -------------
4/10 午後 2時46分 黙祷を捧げます / 震災後約1ヶ月
-------------------------- -------------
*ご注意願います。
現在、パーミッションに関して頑張って取得を進めてるの ですが、なかなか厳しいのが現状です。
NYPDのDetectiveの協力を得てパーミッショ ンなしですが、7th Ave b/w 41st and 42nd Street は、一時的に許可を得られました。
もし大人数になり、警察やパークの方から咎められた場合 、すみやかに解散下さいますようご協力をお願い申し上げ ます。
-------------------------- --------------
To New Yorkers
- creating opening image of "Song for Japan Man - Yomigaere!"
-------------------------- ----------
- at 2:46 pm
preying for Japan by taking a minute of silence. (黙祷)
-------------------------- -----------
- at 2:30 pm ~ 3:00 pm, April 10th, 2011
- in Times Square
on the 7th Avenue between 41st and 42nd Street.
-------------------------- ----------
- form letters by standing in a special order. something like "Flag of Japan".
- taking still pictures and videos for our own record.
-------------------------- ----------
Please note:
We've received a temporary permit by NYPD.
Please be cooperative with the officers during the event.
-------------------------- ------
Description is here
http://www.facebook.com/pa ges/Song-for-Japan-Man-Yom igaere-%E3%83%9E%E3%83%B3- %E7%94%A6%E3%82%8C%E6%97%A 5%E6%9C%AC%E3%81%AB%E5%B1% 85%E3%82%8B%E7%9A%86%E6%A7 %98%E3%81%AE%E3%81%9F%E3%8 2%81%E3%81%AE%E5%BF%9C%E6% 8F%B4%E6%AD%8C-NY/20789972 9237480?sk=info
at 2:46 pm
黙祷を捧げます / 震災後約1ヶ月
preyer: by taking a minute of silence.
-------------------------- ------
ご家族、お友達も誘ってご参加ください
Thank you
From NY staff
---------------------------------------------------
この曲にNYの皆様の映像をのせて被災地へ届けさせてください!
---------------------------------------------------
NYで活動された動画や写真をお持ちの方、ご連絡下さい
---------------------------------------------------
*「団体様名」「NYでの活動エリア、日時」もお知らせ下さい。
* NYの少しでも多くの方の活動を一緒に届けさせて下さい。
---------------------------------------------------
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
もうご存知の方も沢山おられるかと思います、どこか愛らしい日本語ラップ、日本への思いが強く伝わってくるMANの lyrics。様々な想いの方がいらっしゃる事、承知しております。どうか共感頂けた方のその気持ちと一緒に届けさせて下さい!
NYで本当に沢山の方々が募金活動、コンサート、メッセージ、祈り、この沢山の想いを被災地へ、より近く届けられる方法はないかと考えていた時この曲と出会いました。
MAN本人と、音源を作成されたBlackjazzy a,k,a Yuji Krokawaの協力を得て、動画のNY版を作成致します。
5 月中に一部のNYスタッフは被災地へ支援活動に行く予定を立てております。NYの皆様の活動をこの曲にのせて、被災地へ直接お届け出来ないかと考えており ます。またここでご報告も出来ればと思っております。もし私たちで届けられなくとも、世界中でこれから長く支援を続けていくためにも、全ての方々へ。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
動画、写真、募集期限:4月20日頃まで
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
今 尚、電気やガスもなく、食事もままならない避難所生活を送られている方々が本当に沢山いらっしゃる事と重々に承知致し、一番に、被災地の方々のお役に立て るよう、ご迷惑にならないよう出来る限りの事へ全ての尽力を尽くすとともに、NYの皆様の日本への気持ち一つ一つを少しでもお届けする事できればと思って おります。
早い復興を願いながらも、現実はとても長い道のりが待っています。この曲であるべきなのか、この歌詞でいいのか、復興への思いに急ぎ過ぎた内容ではないか、このような事を言って良いのか、様々な事を考え、作成の中止も考えました。
しかし、このMANの歌詞には日本に必要な想いが詰まってる!そう信じて!
日本へスウェーデンから、そしてNYへ!NYから世界へ!世界から日本へ届け!
甦れ! ”更に生きる”
CANNA SASA
eMail : yomigaere.from.ny@gmail.com
OR
Facebook page: Song for Japan Man - Yomigaere! / マン - 甦れ!(日本に居る皆様のための応援歌!)
MAN
www.youtube.com/mansanraps
Blackjazzy
www.youtube.com/BlackjazzyRemix
-------------------------------
中国、NZ、ハイチ、その他の同じく地震で被害を受けている沢山の国々へもどうか皆様、募金活動お願い申し上げます。
-------------------------------
ーーーーーーーーーーーーー
下記、イベント終了しました。
ーーーーーーーーーーーーー
ニューヨーク在住の皆様、
--------------------------
オープニングイメージ動画撮影のお誘い
--------------------------
4月10日 @ Times SQ 午後2:30〜3:00
7th Avenue between 41st and 42nd Street.
--------------------------
4/10 午後 2時46分 黙祷を捧げます / 震災後約1ヶ月
--------------------------
*ご注意願います。
現在、パーミッションに関して頑張って取得を進めてるの
NYPDのDetectiveの協力を得てパーミッショ
もし大人数になり、警察やパークの方から咎められた場合
--------------------------
To New Yorkers
- creating opening image of "Song for Japan Man - Yomigaere!"
--------------------------
- at 2:46 pm
preying for Japan by taking a minute of silence. (黙祷)
--------------------------
- at 2:30 pm ~ 3:00 pm, April 10th, 2011
- in Times Square
on the 7th Avenue between 41st and 42nd Street.
--------------------------
- form letters by standing in a special order. something like "Flag of Japan".
- taking still pictures and videos for our own record.
--------------------------
Please note:
We've received a temporary permit by NYPD.
Please be cooperative with the officers during the event.
--------------------------
Description is here
http://www.facebook.com/pa
at 2:46 pm
黙祷を捧げます / 震災後約1ヶ月
preyer: by taking a minute of silence.
--------------------------
ご家族、お友達も誘ってご参加ください
Thank you
From NY staff
Message From MAN
- 日本に居る皆様のための応援歌!-
A song dedicated to everybody in Japan!
Please support Japan by donating money to Rotary www.rotary.org
or any other trustworthy organization!
Pray for Japan! (and if you feel like it, please pay for Japan too^^ They really do need your help right now!
A BIG thanks to everybody who helped me out to make this possible!^^
Also a big thanks to Blackjazzy who made this awesome beat!
http://www.youtube.com/user/BlackjazzyRemix
The awesome sunrise over Mt Fuji was filmed by evomix2!
http://www.youtube.com/user/evomix2
If you liked this, please subscribe!^^
For those of you with questions regarding donations, please send me a message directly and I'll help you out!^^
From MAN
Subscribe to:
Posts (Atom)